
A New way to Translate Deuteronomy 6:4
Deuteronomy 6:4 is a well-known verse that is most often translated something like this: “Hear O Israel,
Deuteronomy 6:4 is a well-known verse that is most often translated something like this: “Hear O Israel,
God wants his children to come to a knowledge of the truth (1 Tim. 2:4) and also to fight for the faith that was originally delivered to…
It is a great blessing to properly understand the Bible. It is comforting and exciting, and it fosters conviction, enthusiasm and power in a Christian’s life.
One of the major reasons that holy spirit has not been recognized by Christians to be a gift from God…
In every verse of Scripture in which pneuma hagion, holy spirit, is used, it can refer either